「会社報告で信頼と評価が爆上がり!稼げる『病院で受診したところ』最強テンプレ30選」






「病院で受診したところ」の完全ガイド

「病院で受診したところ」のビジネスにおける正しい使い方と意味

なぜ会社への報告でこの言葉が使われるのか?

「病院で受診したところ」というフレーズは、ビジネスコミュニケーション、特に体調不良による欠勤や早退を報告する際に頻繁に用いられます。この言葉が使われる背景には、自身の状況を客観的な事実として伝えるという重要な目的があります。単に「体調が悪くて休みます」と伝えるだけでは、主観的な申告に留まってしまいます。しかし、「病院で受診したところ」と付け加えることで、自身の体調不良が単なる自己判断ではなく、医師という第三者の専門家による診断を経たものであることを示唆できます。 これにより、報告の信憑性が増し、会社側も状況を客観的に把握しやすくなります。この一言は、自身の欠勤が正当な理由に基づくものであることを示し、無責任な憶測を避けるための、社会人としての基本的なマナーの一部となっているのです。

「受診」と「診察」の微妙な違い

日常会話では混同されがちですが、「受診(じゅしん)」と「診察(しんさつ)」には微妙なニュアンスの違いがあります。「診察」は、医師が患者の体を調べたり質問したりして、健康状態を判断するという「医師側の行為」を指します。一方で、「受診」は、患者が医師の診察を「受けるという患者側の行為」を指します。したがって、会社に報告する際には、自分(患者)の行動として「病院で受診したところ」と表現するのが文法的に正確です。「病院で診察したところ」と言ってしまうと、まるで自分が医師として誰かを診察したかのような、奇妙な響きに聞こえてしまう可能性があります。ビジネスシーンでの報告では、こうした細かな言葉の使い分けが、聞き手の印象を左右することもあるため、正確な言葉を選ぶことが望ましいでしょう。

敬語として使う際の注意点

「病院で受診したところ」というフレーズ自体は、敬語表現ではありません。これは単なる事実を述べるための言葉です。そのため、上司や目上の方に報告する際には、このフレーズの前後に適切な敬語を組み合わせる必要があります。例えば、「本日、体調不良のため病院で受診したところ、医師より安静が必要との診断を受けました」という文章に、「受診いたしましたところ」「診断を受けましたので」といった謙譲語や丁寧語を加えることで、報告全体の丁寧さが格段に向上します。「受診したところ、〜でした」と事実だけを無機質に伝えると、状況によってはぶっきらぼうな印象や、反省の色が見えないと受け取られかねません。報告する相手への敬意と、職場に迷惑をかけていることへのお詫びの気持ちを表現するためにも、丁寧な言葉遣いを常に意識することが重要です。

会社への報告は義務?診断結果はどこまで伝えるべきか

プライバシーと報告義務のバランス

体調不良で病院を受診した後、その結果をどこまで会社に報告すべきか、という問題は非常にデリケートです。個人の病状や健康に関する情報は、極めて重要なプライバシー情報であり、本人が望まない限り詳細に開示する義務は原則としてありません。しかし、会社員として働く上では、安全配慮義務の観点から、会社が従業員の健康状態を把握する必要がある場面も存在します。ここで重要になるのが、「業務の遂行に影響があるかどうか」という視点です。自身の健康状態が、今後の業務にどのような影響を及ぼすのか、その範囲内において必要な情報を、誠実に報告することが求められます。プライバシーを保護しつつも、組織の一員としての責任を果たす、そのバランス感覚が社会人には不可欠です。

会社が知る必要のある情報(就業可否、期間、感染症の有無)

会社に対して報告すべき、あるいはした方が良い情報は、主に以下の3点に集約されます。第一に、「就業の可否」です。医師から「就業可能」と言われたのか、「自宅療養が必要」と言われたのかは、会社が最も知りたい情報です。第二に、「療養が必要な期間」です。「〇日間は休むように」といった具体的な指示があった場合、それを伝えることで、会社は代替人員の確保や業務の再配分といった具体的な対策を講じることができます。第三に、「感染症の有無とその種類」です。インフルエンザや新型コロナウイルスなど、他の従業員に感染を広げる可能性がある病気の場合、その事実を速やかに報告することは、職場内での感染拡大を防ぐための義務と言えます。これらの情報は、会社が組織として適切な対応を取るために不可欠な要素です。

伝える必要のない情報(詳細な病状、個人的な健康問題)

一方で、会社に伝える必要のない、あるいは伝えるべきではない情報も存在します。それは、業務に直接関係のない、詳細な病状や個人的な健康問題です。例えば、診断名が精神的な疾患や、他人に知られたくないデリケートな病気であった場合、必ずしもその病名を具体的に伝える義務はありません。その場合、「医師より〇週間の休養が必要との診断を受けました」というように、業務に必要な情報(休養期間)のみを伝える形で問題ありません。また、病気の原因や治療の具体的な内容、過去の病歴といったプライバシー性の高い情報についても、自ら進んで話す必要はありません。会社から執拗に詳細を聞かれた場合は、「業務への影響についてはご指示に従いますが、詳細な病状については、プライバシーに関わるため回答を控えさせていただきます」と、丁寧にしかし明確に意思を伝えることも大切です。

【状況別】すぐに使える!会社への報告おすすめ文例30選

体調不良で休んだ後の報告(電話・対面)文例5選

電話や対面での報告は、声のトーンや表情で誠意を伝えやすい反面、要点を簡潔にまとめる必要があります。まずはお詫びから入るのが基本です。

文例1:「〇〇部長、昨日は急にお休みをいただき、大変申し訳ございませんでした。本日、病院で受診いたしましたところ、過労による胃腸炎とのことで、あと2日ほど自宅で安静にするよう指示を受けました。」

文例2:「課長、ご迷惑をおかけしております。先ほど病院で受診したのですが、幸いインフルエンザではなく、風邪との診断でした。明日の朝まで様子を見て、熱が下がれば出社いたします。」

文例3:「ご心配をおかけして申し訳ありません。病院で受診した結果、特に大きな異常はなく、疲れが溜まっているのだろうとのことでした。本日は大事をとって早退させていただきます。」

文例4:「〇〇さん、昨日は業務を引き継いでいただき、ありがとうございました。病院で受診したところ、ぎっくり腰と診断されました。痛み止めを処方していただいたので、明日は出社できる見込みです。」

文例5:「部長、お休みをいただき恐縮です。病院で受診したところ、アレルギー性の症状とのことで、薬をいただきました。業務への支障はないとのことですので、明日から通常通り勤務いたします。」

体調不良で休んだ後の報告(メール)文例5選

メールでの報告は、記録として残るため、事実を正確に記載することが重要です。件名で内容が分かるようにする配慮も必要です。

文例6:件名:体調不良による欠勤のご報告(営業部 鈴木 一朗)
「〇〇部長。お疲れ様です。鈴木 一朗です。昨日より体調不良のためお休みをいただき、大変申し訳ございません。本日、病院で受診いたしましたところ、ウイルス性胃腸炎との診断を受けました。」

文例7:「課長。ご迷惑をおかけしております。本日病院で受診した結果をご報告いたします。診断は扁桃炎で、抗生物質を処方されました。医師からは、2〜3日で熱は下がるとのことです。」

文例8:「チームの皆様。お休みをいただき、ご迷惑をおかけしております。病院で受診したところ、熱中症の疑いがあるため、本日は一日安静にするよう指示がありました。明日の状況は、また改めてご連絡いたします。」

文例9:「〇〇様。いつもお世話になっております。株式会社〇〇の鈴木 一朗です。誠に勝手ながら、体調不良のため本日お休みをいただいております。病院で受診したところ、安静が必要とのことでしたので、〇〇様との打ち合わせの日程変更をお願いできますでしょうか。」

文例10:「総務部 勤怠ご担当者様。お疲れ様です。営業部の鈴木 一朗です。体調不良により本日欠勤しております。先ほど病院で受診しましたので、ご報告です。診断書については、医師の指示があれば改めて提出いたします。」

診断書提出を伴う報告の文例5選

診断書の提出が必要な場合は、その旨を明確に伝え、手続きについて確認する姿勢が大切です。

文例11:「部長、ご報告です。病院で受診したところ、医師より1週間の自宅療養が必要との診断を受けました。つきましては、診断書をいただいておりますので、出社時に提出いたします。」

文例12:「課長、お疲れ様です。病院での診断の結果、しばらく通院加療が必要となりました。会社規定に基づき、診断書の提出が必要かと存じますので、準備を進めます。」

文例13:「(メールにて)総務部ご担当者様。営業部の鈴木 一朗です。病院で受診したところ、〇月〇日までの休職が必要との診断を受けました。診断書をPDFにて添付いたしましたので、ご確認いただけますでしょうか。」

文例14:「先日ご相談した体調の件ですが、本日、専門医を受診いたしました。医師の指示により、診断書を提出の上で、しばらく休職させていただきたく、ご許可いただけますようお願い申し上げます。」

文例15:「ご心配をおかけしております。病院で受診したところ、手術が必要となる可能性が出てまいりました。詳細が分かり次第、診断書と共に改めてご報告させていただきます。」

感染症(インフルエンザなど)だった場合の報告文例5選

感染症の場合は、二次感染を防ぐためにも、迅速かつ正確な報告が求められます。出社停止期間についても明確に伝えましょう。

文例16:「(電話で)部長、至急ご報告です。先ほど病院で受診したところ、インフルエンザA型と診断されました。医師の指示及び社内規定に従い、本日より出社停止とさせていただきます。」

文例17:「課長、検査の結果が出ました。病院で受診したところ、新型コロナウイルス陽性と判定されました。保健所の指示に従い、自宅療養に入ります。期間については、改めてご連絡いたします。」

文例18:「(メールにて)チームの皆様。ご迷惑をおかけします。病院で受診した結果、感染性胃腸炎(ノロウイルス)の疑いがあると診断されました。他の皆様への感染を防ぐため、完治するまで出社を控えます。」

文例19:「部長、子供がインフルエンザと診断され、私も発熱したため病院で受診したところ、同じく陽性でした。家族共々、しばらく自宅待機となります。ご迷惑をおかけし、大変申し訳ございません。」

文例20:「お疲れ様です。鈴木 一朗です。病院で受診したところ、インフルエンザと診断されました。熱は下がっておりますが、規定により解熱後2日間は出社できないため、〇月〇日までお休みをいただきます。」

今後の働き方(通院、時短勤務など)を相談する際の文例5選

病状によっては、復帰後の働き方に配慮が必要な場合があります。一方的ではなく、相談という形で切り出すことが大切です。

文例21:「部長、ご相談があるのですが、先日病院で受診したところ、しばらく定期的な通院が必要と診断されました。つきましては、月に一度、半休をいただくことは可能でしょうか。」

文例22:「課長、今回の件ですが、病院で受診した結果、復帰後もしばらくは体に負担をかけないよう指示されています。可能であれば、復帰後1ヶ月ほど、時短勤務をお願いできないかご相談です。」

文例23:「体調は回復に向かっておりますが、医師の診断により、復帰直後は長距離の移動を伴う業務を避けるよう言われております。内勤業務を中心に担当させていただくことはできますでしょうか。」

文例24:「病院で受診したところ、幸い大事には至りませんでしたが、これを機に働き方を見直したいと考えております。まずは、残業時間を少し減らす方向でご配慮いただけますと幸いです。」

文例25:「ご心配をおかけしました。病院での診断の結果、業務内容に制限はありませんが、再発防止のため、テレワークの日数を増やしていただくといったご相談は可能でしょうか。」

上司だけでなく同僚やチームに共有する際の文例5選

チームで仕事をしている場合、上司への報告と合わせて、同僚にも状況を共有し、感謝を伝える配慮が円滑な関係を保ちます。

文例26:「(チームのチャットで)皆様、ご迷惑をおかけしております。病院で受診したところ、インフルエンザでした。しばらく休みますが、急ぎの件は携帯にご連絡ください。〇〇さん、フォローありがとうございます。」

文例27:「〇〇課の皆様。お休みをいただき申し訳ありません。病院での診断の結果、来週いっぱいお休みをいただくことになりました。担当案件の進捗は、先日共有したファイルをご確認ください。」

文例28:「昨日は早退させていただき、ありがとうございました。病院で受診したところ、大事には至りませんでしたのでご安心ください。明日は通常通り出社しますので、よろしくお願いいたします。」

文例29:「皆様、ご心配をおかけしております。病院での検査結果ですが、幸い感染症ではなかったとのことです。ご配慮に感謝いたします。まずはしっかり治して、また元気に復帰します。」

文例30:「長期でお休みをいただくことになり、皆様には大変なご負担をおかけします。病院で受診し、医師と相談の上、治療に専念することを決断いたしました。不在の間、何卒よろしくお願い申し上げます。」

これは避けたい!信頼を損なうNG報告文例10選

情報が曖昧すぎるNG例

会社が知りたいのは、今後の業務にどう影響するのか、という点です。その判断材料となる情報が欠けていると、上司は対応に困ってしまいます。

NG文例1:「病院で受診したところ、しばらく休むように言われました。」(→「しばらく」が具体的に何日なのか不明で、業務調整ができません。)

NG文例2:「病院に行きましたが、原因はよく分かりませんでした。」(→感染症の可能性など、業務上確認すべき点が不明です。医師の見解を伝えるべきです。)

プライバシーを過剰に話しすぎるNG例

良かれと思って詳細に話しすぎることが、かえって相手を困惑させたり、公私混同な印象を与えたりすることがあります。報告は、業務に必要な範囲に留めるのがマナーです。

NG文例3:「病院で受診したところ、〇〇という珍しい病気らしくて、先生が言うには私の体質が…(以降、延々と病状説明が続く)」(→聞かれてもいない詳細な病状説明は不要です。)

NG文例4:「昨日、恋人と喧嘩して寝不足で…。病院で受診したら、ストレス性胃炎だと言われました。」(→体調不良の原因に、プライベートな人間関係を持ち出すのは不適切です。)

謝罪や感謝の気持ちが欠けているNG例

体調不良は誰のせいでもありませんが、結果として職場に迷惑をかけているという事実は変わりません。そのことに対する配慮の言葉が欠けていると、自己中心的で傲慢な人物だと誤解されかねません。

NG文例5:「病院で受診したところ、インフルエンザでした。なので休みます。」(→報告が一方的で、迷惑をかけていることへのお詫びの気持ちが全く感じられません。)

NG文例6:「診断書が出たので、来週まで休みます。仕事の件は、誰か適当にやっておいてください。」(→感謝の気持ちどころか、業務を軽視しているような無責任な発言です。)

回復後のパフォーマンスを不安にさせるNG例

心配をかけたくないという気持ちは分かりますが、過度にネガティブな表現を使うと、上司は「復帰後、本当にこの人に仕事を任せて大丈夫だろうか」と不安になってしまいます。報告は、あくまで前向きな姿勢で行うことが大切です。

NG文例7:「病院で受診しましたが、完治は難しいと言われました。今後、あまり無理はできないかもしれません。」(→将来への不安を過度に煽り、上司を心配させるだけの報告になっています。)

NG文例8:「診断の結果、この病気は再発しやすいそうです。またご迷惑をおかけするかもしれませんが…」(→予防に努める姿勢ではなく、再発を前提とした発言はネガティブな印象を与えます。)

NG文例9:「(詳細な病名を告げた上で)この病気について、部長も少し勉強しておいてもらえますか?」(→上司に対して、あまりに要求がましく、配慮に欠ける発言です。)

NG文例10:「病院で受診したところ、特に異常はないと言われました。でも、まだ体調は悪いです。」(→医師の診断を否定するような発言は、単なるわがままや仮病を疑われる原因になります。)

もっと伝わる!「病院で受診したところ」の言い換えと関連表現

より簡潔に伝える言い換え表現

状況によっては、「病院で受診したところ」という表現が少し長く感じられることもあります。より簡潔に、かつ正確に伝えるための言い換え表現を知っておくと便利です。最もシンプルで分かりやすいのは、「診断の結果」という言葉です。「病院で受診した結果」を短縮した表現で、医師による客観的な判断であることを明確に伝えられます。例えば、「診断の結果、インフルエンザでした」のように使います。また、「医師の診断では」「医師によりますと」といった表現も、報告の信頼性を高める上で非常に有効です。これらの言葉は、自分の意見ではなく、専門家の見解であることを強調するニュアンスを持っています。

診断結果を伝える際のクッション言葉

特に、長期の療養が必要な場合や、デリケートな病状について触れざるを得ない場合、報告の前にクッション言葉を置くことで、相手が心の準備をすることができます。例えば、「申し上げにくいのですが」「ご心配をおかけするようで恐縮ですが」といった前置きがあるだけで、聞き手は「何か重要な話だな」と察することができます。また、診断結果を伝えた後に、「幸い、命に別状はございません」「治療に専念すれば、必ず復帰できるとのことです」といったポジティブな情報を付け加えることで、相手の過度な心配を和らげる配慮も大切です。

「診断の結果」「医師の指示により」との使い分け

「診断の結果」と「医師の指示により」は、似ているようで使い分けが必要です。「診断の結果」は、「あなたの体の状態は〇〇です」という、医師による客観的な事実判断を伝える際に使います。(例:「診断の結果、疲労骨折でした」)。一方、「医師の指示により」は、その診断結果を受けて、「〇〇しなさい」という、医師からの具体的な命令やアドバイスを伝える際に使います。(例:「医師の指示により、2週間の安静が必要となりました」)。この二つをセットで使うと、報告は非常に論理的で分かりやすくなります。「診断の結果は〇〇でした。つきましては、医師の指示により、〇〇いたします」という流れが、最も正確な報告の形と言えるでしょう。

【完全版】欠勤・早退報告メールの書き方とテンプレート

件名だけで緊急性と要件が伝わる工夫

上司は日々多くのメールを受け取ります。そのため、件名を見ただけで、誰からの、どのような内容のメールなのかが瞬時に判断できるような工夫が不可欠です。件名には、【勤怠連絡】や【緊急】といった見出しを付け、用件(欠勤、早退など)と自分の氏名を必ず入れましょう。例えば、「【勤怠連絡】体調不良による欠勤のご報告(営業部 鈴木 一朗)」のように記載すれば、受信者はメールの重要度をすぐに理解し、優先的に確認してくれます。

本文の構成:謝罪から現状報告、今後の見通しまで

報告メールは、要点を分かりやすく整理して書くことが鉄則です。以下の構成を基本とすると、必要な情報が漏れなく伝わります。

1. 宛名:会社名、部署名、役職、氏名を正確に記載します。
2. 挨拶と名乗り、謝罪:「〇〇部長。お疲れ様です。営業部の鈴木 一朗です。本日、体調不良のためお休みをいただき、ご迷惑をおかけし大変申し訳ございません。」のように、まずはお詫びを述べます。
3. 現状報告(受診結果):「本日、病院で受診いたしましたところ、〇〇との診断を受けました。」と、客観的な事実を報告します。
4. 今後の見通し(療養期間など):「医師の指示により、〇日間、自宅療養が必要とのことです。復帰は〇月〇日を予定しております。」と、具体的なスケジュールを伝えます。
5. 業務の引き継ぎ:「急ぎの案件については、〇〇さんに引き継ぎをお願いしております。不在中の連絡は、携帯電話かこのメールアドレスにご連絡ください。」と、業務が滞らないための配慮を示します。
6. 結びの言葉と署名:「皆様には大変ご迷惑をおかけいたしますが、何卒よろしくお願い申し上げます。」といった言葉で締め、署名を記載します。

診断書など添付ファイルがある場合の伝え方

診断書などのファイルをメールに添付する場合は、本文中でその旨を明確に伝える必要があります。「診断書をPDFファイルにて添付いたしましたので、ご査収ください。」のように、ファイル形式も記載すると、より親切です。また、ファイル名は「診断書_鈴木一朗_20250926.pdf」のように、「内容_氏名_日付」で保存すると、受け取った側が管理しやすくなります。添付忘れを防ぐためにも、メール本文を書き終えた後、送信前に必ず添付ファイルが付いているか最終確認する習慣をつけましょう。

周囲への配慮と感謝を伝える一文

事務的な報告に終始するのではなく、メールの最後に、周囲への感謝や配慮を示す一文を添えるだけで、あなたの印象は大きく変わります。「皆様にはご負担をおかけしてしまい、大変心苦しいのですが、一日も早く回復し、職場に復帰できるよう努めます。」や、「不在中、ご対応いただいている皆様に、この場を借りて感謝申し上げます。」といった言葉があるだけで、チームの一員としての協調性や誠実な人柄が伝わり、円滑な職場復帰への土台となります。

グローバルビジネスで役立つ英語での報告方法

"I went to see a doctor and..." - 直接的な表現

「病院で受診したところ」を英語で最も直接的に表現するのが、"I went to see a doctor and..." です。「医者に診てもらい、そして…」と、その後の結果に繋げる自然な言い方です。例えば、"I went to see a doctor and he told me I have the flu."(病院で受診したところ、インフルエンザだと言われました)のように使います。よりフォーマルな文書では "I consulted a physician..." といった表現も使われます。

診断結果を伝える際の英語フレーズ

診断結果を伝える際には、"I was diagnosed with..." という表現が一般的です。「私は〜と診断されました」という意味で、病名を続けるのが基本です。例えば、"I was diagnosed with influenza."(インフルエンザと診断されました)となります。病名を具体的に言いたくない場合は、"The doctor said it's nothing serious."(医師は、深刻なものではないと言っていました)や、"I have a contagious infection."(感染症にかかっています)のように、状況を伝える表現も使えます。

医師の指示を伝える "The doctor advised me to..."

医師からの指示を伝える際には、"The doctor advised me to...""The doctor told me to..." がよく使われます。「医師は私に〜するよう助言しました/言いました」という意味です。例えば、"The doctor advised me to get some rest for three days."(医師から、3日間安静にするよう助言を受けました)のように使います。これにより、自分の判断ではなく、専門家の指示に基づいて行動していることを明確に伝えることができます。

英語での欠勤報告メールの基本構成

英語での欠勤報告メールも、日本の構成と基本は同じですが、より簡潔さが求められる傾向にあります。件名は "Sick Leave - [Your Name]" や "Absence Notification - [Your Name]" とするのが一般的です。本文では、まず欠勤する旨を伝え (I am writing to inform you that I will be unable to come to work today due to illness.)、次に状況を簡潔に説明 (I went to see a doctor and was diagnosed with the flu.)、そして業務の引き継ぎについて触れ (I will be checking my email periodically.)、最後に謝罪と感謝で締めくくるのが基本的な流れとなります。

まとめ:「病院で受診したところ」を正しく使い、円滑な職場復帰を目指そう

誠実な報告が信頼関係を維持する鍵

「病院で受診したところ」という一言から始まる報告は、単なる体調不良の連絡ではありません。それは、あなたというビジネスパーソンの、誠実さや責任感が問われるコミュニケーションの場です。たとえ病気でパフォーマンスが一時的に落ちたとしても、状況を正確に、誠実に、そして周囲への配慮を忘れずに報告することができれば、上司や同僚との信頼関係が揺らぐことはありません。むしろ、危機的な状況においてもしっかりと対応できる人物であると、評価を高めることさえあるでしょう。

自身の健康管理と周囲への配慮の重要性

最終的に最も大切なのは、あなた自身の健康です。無理をせず、体調に異変を感じたら、ためらわずに専門家である医師の診断を受けることが、早期回復への一番の近道です。そして、療養に専念するためにも、職場への報告という責任をきちんと果たすことが重要になります。自身の体を大切にすることと、自分が所属する組織の一員として周囲に配慮すること。この二つは、決して対立するものではなく、両立させてこそ、充実した社会人生活を送ることができるのです。「病院で受診したところ」という報告を、その両立のための第一歩と捉え、誠実な対応を心がけてください。